
영어속담도 우리나라 속담과 마찬가지로 깊은 의미나 교훈을 갖고 있다. 우리 속담과 같은 의미를 가진 영어 속담도 많다. 알아두면 좋은 영어로 된 속담 50개 리스트.
Easy come, easy go.
직역 : 쉽게 얻은 것은 쉽게 잃는다.
It takes two to tango.
직역 : 탱고를 추려면 두 사람이 필요하다.
의역/같은 의미의 한국 속담 : 손뼉도 마주쳐야 소리가 난다 영어로
Out of sight, out of mind.
직역 : 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다 영어로
Beggars can’t be choosers.
직역 : 가난한 사람은 가릴 수 없다.
If you scratch my back, I’ll scratch yours.
직역 : 네가 내 등을 긁어주면, 나도 네 등을 긁어주마.
The grass is always greener on the other side of the fence.
직역 : 울타리 너머의 풀은 항상 더 푸르다.
의역/진짜 뜻/우리말 속담 : 남의 떡이 더 커보인다 영어로
Don’t make a mountain out of an anthill.
직역 : 개미집으로 산을 만들지 마라.
의역/실제 의미 : 사소한 일을 크게 만들지 마라 영어로
Don’t judge a book by its cover.
직역 : 책의 표지로 책 자체를 평가하지 마라.
의역/진짜 뜻 : 사람의 겉모습만 보고 판단하지 마라 영어로
Strike while the iron is hot.
직역 : 철이 뜨거울 때 때려라.
의역/실제 의미 : 기회가 있을 때 잡아야 한다.
Don’t bite off more than you can chew.
직역 : 당신이 씹을 수 있는 것 이상을 베어물지 마라.
의역/진짜 뜻 : 감당할 수 있는 것 이상을 무리하게 시도하지 마라.
Too many cooks spoil the broth.
직역 : 너무 많은 요리사는 육수를 망친다.
의역/한국 속담 : 사람이 많으면 일이 잘 안 된다. 사공이 많으면 배가 산으로 간다 영어로
The cat is out of the bag.
직역 : 고양이가 가방 밖으로 나왔다.
의역/실제 뜻 : 비밀이 탄로났다 영어로
An apple a day keeps the doctor away.
직역 : 하루에 사과 한 개를 먹으면 의사를 멀리한다.
You can’t have your cake and eat it too.
직역 : 케익 하나를 가지면서 동시에 먹을 수는 없다.
의역/실제 뜻/우리말 속담 : 두 마리 토끼를 다 잡을 수는 없다 영어로
The early bird catches the worm.
직역 : 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다 영어로
Ignorance is bliss.
직역 : 무지가 행복이다.
의역/실제뜻/우리말 속담 : 모르는 게 약이다 영어로
Many hands make light work.
직역 : 많은 손이 모여 일을 쉽게 만든다.
의역/실제 의미/우리 속담 : 백짓장도 맞들면 낫다 영어로
Better late than never.
직역 : 늦어도 안 하는 것보다는 낫다.
When in Rome, do as the Romans do.
직역 : 로마에 가면 로마 사람처럼 행동하라. 로마에 가면 로마의 법을 따르라 영어로
People in glass houses shouldn’t throw stones.
직역 : 유리로 된 집에 사는 사람들은 돌을 던지면 안된다.
의역/실제 뜻 : 남의 흠을 잡으려 들지 마라.
Don’t cross the bridge until you come to it.
직역 : 다리에 다다르기 전에는 건너지 마라.
My hands are tied.
직역 : 손이 묶여 있다.
You can’t make an omelet without breaking a few eggs.
직역 : 계란을 깨지 않고는 오믈렛을 만들 수 없다.
의역 : 뭔가를 할 때 모든 사람을 만족시킬 수는 없다.
Honesty is the best policy.
직역 : 정직이 최선의 정책이다. 솔직한게 최고다.
Practice makes perfect.
직역 : 연습이 완벽을 만든다 영어로
Two wrongs don’t make a right.
직역 : 두 가지 잘못이 옳은 일을 만들지 않는다.
The squeaky wheel gets the grease.
직역 : 삐걱거리는 바퀴가 기름을 얻는다.
의역/해당되는 한국속담 : 우는 아이 떡 하나 더 준다 영어로
Where there’s a will, there’s a way.
직역 : 의지가 있으면 길이 있다. 뜻이 있는 곳에 길이 있다 영어로
Always put your best foot forward.
의역 : 항상 최선을 다해 나아가라.
Look before you leap.
직역 : 뛰어들기 전에 잘 살펴라.
의역/우리말 속담 : 돌다리도 두드려 보고 건너라 영어로
You made your bed, now you have to lie in it.
직역 : 자기가 만든 침대니까, 이제 그 위에 누워야지.
A rolling stone gathers no moss.
직역 : 구르는 돌에 이끼가 끼지 않는다 영어로
Every cloud has a silver lining.
직역 : 모든 구름에는 은빛 안감이 있다.
의역/실제 의미/우리말 표현 : 쥐구멍에도 볕들 날 있다 영어로
Rome wasn’t built in a day.
직역 : 로마는 하루 아침에 세워지지 않았다.
First things first.
직역 : 가장 중요한 것부터 먼저.
It’s better to be safe than sorry.
직역 : 미리 대비하는 것이 후회하는 것보다 낫다.
Don’t bite the hand that feeds you.
직역 : 먹이를 주는 손을 물지 마라.
의역/실제 뜻 : 자신을 먹여 살리는 사람을 배신하지 마라.
Still waters run deep.
직역 : 고요한 물은 깊다.
Actions speak louder than words.
직역 : 행동이 말보다 더 큰 소리로 말한다.
Learn to walk before you run.
직역 : 달리기 전에 걷는 법을 배우라.
Don’t count your chickens before they hatch.
직역 : 알이 부화하기도 전에 병아리를 세지 마라.
의역/실제 의미/한국 속담 : 김칫국 마시지 마라 영어로
If it ain’t broke, don’t fix it.
직역 : 고장 나지 않았다면 고치지 마라.
It’s no use crying over spilled milk.
직역 : 흘린 우유를 두고 울어봐야 소용없다.
Money doesn’t grow on trees.
직역 : 돈이 나무에서 자라지 않는다.
Don’t put all your eggs in one basket.
직역 : 모든 달걀을 한 바구니에 담지 마라.
It’s the tip of the iceberg.
직역 : 그것은 빙산의 일각에 불과하다 빙산의 일각 영어로
No news is good news.
직역 : 소식이 없는 것이 좋은 소식이다.
우리말 표현 : 무소식이 희소식 영어로
Curiosity killed the cat.
직역 : 호기심이 고양이를 죽였다.
The forbidden fruit is always the sweetest.
직역 : 금단의 열매는 언제나 가장 달콤하다.
Close but no cigar.
직역 : 아깝지만 아쉽게도.
추천글 : 외워서 바로 써먹는 짧은 영문장 모음
실용성 최고! 생활영어 짧은문장 420개 / 유용한 영어표현 단문 모음
A piece of cake. 식은 죽 먹기지 영어로Absolutely. 절대적으로 그렇지 영어로 After you. 먼저 가시죠 영어로 Always. 항상 그렇죠 영어로 Amazing. 신기하군 영어로 And then? 그담엔? 그리고 나서는? Any good ideas
angryinch.tistory.com
'■ 영어공부 자료' 카테고리의 다른 글
| 불고기 만드는 과정 영어로 설명하기, 불고기 레시피 영어로 말하기, 요리영어, 필수 영어표현 (1) | 2025.12.14 |
|---|---|
| 영어 5형식 문장 예문 250개 총정리 / 5형식 문장 구조(S+V+O+OC), 목적격보어 종류별 5형식 예문 / 사역동사 종류, 지각동사 종류 예문 (0) | 2025.12.12 |
| 병원 방문 진료 예약시 필요한 영어 표현들 / 간호사 or 병원직원 외국인 환자 대비 알아두면 좋은 영어표현 (0) | 2025.11.25 |
| 요리영어 그림으로 배우기. 김밥 만드는 과정을 영어로 설명할 수 있어요? (0) | 2025.10.07 |
| 영어 가정법 문장 100개 / 가정법 과거 완료 예문, I wish 가정법 예문 (5) | 2025.08.26 |
| 여행영어, 공항에서 필요한 영어 표현 모음, 공항에서 보게되는 영어단어들 (0) | 2025.08.25 |
| 실용성 최고! 생활영어 짧은문장 420개 / 유용한 영어표현 단문 모음 (0) | 2025.08.22 |
| 외워서 바로 써먹는 생활영어, 실용성 갑 필수 영어문장 200개! (0) | 2025.08.20 |